(F)elröppent a gondolatvírus

Két hete indult el a gondolatvírus.
Egy ideig követtük az útján, és hírt is adtunk róla.
Azután már csak követhettük, hírt nem adhattunk róla.
Azután már nem is követhetjük.
Két levelet kértek tőlünk, amiket olyan magasra kapott fel a szél, hogy már nem is láthatjuk őket. A vérplazma kísérletek mindenesetre biztatók.
Mi meg áttérünk az online tanulást segítő memory játékok kidolgozására (fejlesztés alatt, örömmel várjuk a visszajelzéseket).

Tisztelt Úr!
Az utóbbi hetekben két olyan cikkel is találkoztunk, amelyek arra utalnak, a koronavírus a vörösvértesteket arra kényszeríti, hogy megváljanak a hemoglobinban lévő vas ionoktól, melyekhez kötődve az oxigén illetve a széndioxid a vérben szállítódna. Ezáltal a vörösvértestek elveszítik O2/CO2 szállító képességüket, ráadásul mérgező vassal szennyeződik a szervezet, ami a szervek károsodásához, majd leállásához vezet.
Emiatt a betegek véroxigén szintjének túlzott csökkenése előtt már megfontolandó volna a vörösvértestek pótlása (például vörösvértest-koncentrátum adásával), mert ezzel óvnánk a fontos szerveket az oxigénhiánytól és többlet időt biztosítanánk az immunrendszernek a vírussal való megküzdésre.
Kérjük, vegye fontolóra felvetésünket.
Köszönettel: Baktay Zelka és Baktay Miklós

About red blood cell support for COVID-19 patients
Dear Sir,
Just weeks ago, studies began to appear with new insights that brought the following paradigm shift:
COVID-19 causes prolonged and progressive hypoxia by binding to the heme groups in the red blood cells. People are simply desaturating. That leads to organ failures, not any form of ARDS or pneumonia. All the damage to the lungs CT scans show is from the release of oxidative iron from the hemes. This overwhelms the natural defences against pulmonary oxidative stress and causes glass opacity in the lungs. Patients returning for re-hospitalization days or weeks after recovery suffering from apparent delayed post-hypoxic leukoencephalopathy strengthen the notion COVID-19 patients are suffering from hypoxia despite showing no signs of respiratory ‘tire out’ or fatigue.
Based on this, either the ventilator or the pressure exerted in the lungs in other ways helps only to supply oxygen for the reduced number of red blood cells more efficiently. Unfortunately, pulmonary foaming is not a negligible side effect of this treatment. Furthermore, it does not help at all in collecting and removing the carbon dioxide that has accumulated in the body because of the missing functioning red blood cells.
When we learned about this discovery from several sources, we realized that the solution is to give the body new red blood cells to replace the damaged ones. At first, we considered reserving our own blood. Of course, the solution is primarily to top up the blood banks. Later we recognized that any method of supplying healthy replacement red blood cells would help patients.
Zelka Baktay PhD and Dr Miklós Baktay
www.baktayhazaspar.hu

Ember a vízben! – Na és?

Ma egyetlen beszélgetésünk volt csak arról, hogy a vírus által elpusztított vörösvértesteket véradással lehetne pótolni. Egy sportoló tisztelt meg bizalmával, aki saját szavaival tisztességtelenül közel is volt életében olyanokhoz, akik sajátvérrel doppingoltak.

Gyakorlatias szemszögből közelítette.
– Drága.
Nem kaptam fel a fejemet, hiszen tudjuk, a járvány olyasmi, mint egy katasztrófa, olyankor minden drága, mert kevesebb az erőforrás annál, ami szükséges a megküzdéshez. Azzal érveltem, hogy a plazmaferézis sem drágább, mint a lélegeztetés, így vissza lehetne adni a tisztított saját vérplazmát és hozzá saját vörösvértesteket, vagy akár disznóktól levett hemoglobin koncentrátum is megfelel.
– Drága.
– Egy titkos kísérletet talán megérne. Maradhat a beteg a lélegeztető gépen, minden változatlan, csak egy infúziót kötnénk be neki.
– Drága.
– Jaj, ne mán. Megtisztel, hogy hajlandó velem szóba állni, de ez már inkább lepöckölés.

Erre elmondta, azért drága, mert kitudódna. Így, vagy úgy. Ha sikerül, értelemszerűen, ha nem akkor a „na, ugye”-effektus miatt. Lehet, hogy ha az elején vörösvértesteket adnak, akkor most a lélegeztető gép tűnne abszurdnak.

De már elindult az óceánjáró. Senki sem mer róla vízbe ugrani, mert fél nap, mire megfordul. Úgyhogy meg sem fordul.

Gondolatvírus

Úgy fertőz, hogy némi reményt kínál.

A gondolatvírus például állítja, tudja, hogyan működik a korona: ráakaszkodik egy vörösvértestre, mint vásott kölyök a villamos ütközőjére. Nem. Ahogy Rambo elkapja a motorost, már pattan is a helyébe. Nos, az a terepmotor a vörösvértest, a motoros srác pedig a vasion. A vírus nagy büszkén járja testünk csodás tájait. Már messziről integetnek a vörösvértestnek, végre itt van, vinné el ezt a fránya széndioxidot, adna egy kis oxigént. A vörösvértesten lovagló vírus gonoszul virgyorog. Dög!

Közben a beteget lélegeztető gépre teszik, így a maradék vörösvértest legalább hamarabb jut oxigénhez. Jó esetben körbeér, mert közben az immunrendszer lekapcsolja a rápattanni vágyó vírusokat. A rosszabb esetre jön a gondolatvírus.

Vigyünk be kívülről vörösvértesteket! Úgyis elzavarnának, ha téblábolnánk a kórház körül, kérjük meg a nővérkét, adhassunk vért szegény papának. Már bánja, hogy sokat ivott, mindenhova autóval ment és azt hitte, a vírust is meg tudja vesztegetni.

A nővérke elzavar. Bekövetkezik a legrosszabb.

Erre arra gondolsz, majd teszel félre édesanyának saját véredből. Mint a doppingoló biciklisták. Aztán, ha ő jut oda, csak szólsz a főorvos úrnak, hogy van tíz zacskó hemoglobin koncentrátum, itt van, ni, a hűtőtáskában. Jaj, hagyd csak, édes gyerekem! Inkább te vigyázz magadra.

A főorvos elzavar. Bekövetkezik a legrosszabb.

Kiderül, a disznónak ugyanolyan a hemoglobinja, mint a miénk. Jó üzlet kinyerni. Vennél. Nem kapható.

Hát ezzel a gondolatvírussal fertőződtél meg. Vigyázz, kinek adod tovább.